Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Veronica arvensis & Crepis pyrenaica

fotò
fotò
Bourrassou

Veronica arvensis

Plantaginaceae Scrophulariaceae

Nom en français : Véronique des champs.

Descripcioun :
Lou bourassou es uno pichoto verounico peludo bèn drecho, que trachis dins li champ e ermas. Li flour, bluio founs, soun pichoto. Se recounèis à si fru caupu dins de bratèio bèn diferènto di fueio.

Usanço :
Es uno planto amaro que saro li car, fai pissa e ajudo à la digestioun.

Port : Erbo
Taio : 3 à 40 cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an

Gènre : Veronica
Famiho : Plantaginaceae
Famiho classico : Scrophulariaceae

Ordre : Lamiales

Coulour de la flour :
Petalo : 4
Ø (o loungour) flour : 1,5 à 3 mm
Flourido : Printèms

Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 1700 m
Aparado : Noun

Liò : Champ - Ermas - Tepiero seco - Relarg à jóuinis aubret
Estànci : Termoumediterran à Mountagnard
Couroulougi : Subrecousmoupoulito
Ref. sc. : Veronica arvensis L., 1753

fotò
fotò
Lachassoun(-di-pirenèu)

Crepis pyrenaica

Asteraceae Compositae

Noms en français : Crépide des Pyrénées, Crépide fausse blattaire.

Descripcioun :
Aquéu lachassoun s'atrovo pas soulamen dins li Pirenèu, mai peréu au nostre, dins lis Aup. Trachis dins li prado umido ounte fai de coulounìo bonodi soun rizoume. Li fueio de la cambo soun en lanço emé de bèllis auriheto, e li de la rouseto an generalamen despareigu à la flourido. Apoundèn que la flour coumpausado èi pulèu grosso emé de bratèio que s'escarton proun.

Usanço :
Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.

Port : Grando erbo
Taio : 15 à 80 cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Crepis
Famiho : Asteraceae
Famiho classico : Compositae
Tribu : Cichorieae
Ordre : Asterales

Coulour de la flour : Jauno
Petalo : >6
Ø (o loungour) enflourejado : 2 à 2,5 cm
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : 800 à 2400 m
Aparado : Noun
Jun à avoust

Liò : Prado à rousèu - Prado umido - Melounié
Estànci : Mountagnard à Subaupen
Couroulougi : Ouroufito-Sud-Ouèst-Éuroupenco
Ref. sc. : Crepis pyrenaica (L.) Greuter, 1970

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
ges
ges
ges
ges
ges
ges
RR
R

Veronica arvensis & Crepis pyrenaica

CC
CC
CC
CC
CC
CC
C
C

Coumpara Bourrassou emé uno autro planto

fotò

Coumpara Lachassoun(-di-pirenèu) emé uno autro planto

fotò